Friday, February 25, 2011

Splotches On Skin After Outside

Wind energy and wildlife

Windenergie wird oft als schädlich für die Flora und Fauna gesehen. Sehr oft hören wir von einer angeblichen Abnahme der Lebewesen im Umkreis um Windenergieanlagen. Die Vibrationen, der Schall und die Bewegung sollen schädlich sein.

Da Windräder ja primär in die freie Landschaft "gestellt" werden, lag natürlich von Beginn an auf der Hand, dass hier evtl. eine Störung stattfinden könnten. In Deutschland fanden zu diesem Zweck umfangreichste Studien statt. Zusammenfassend kann meist folgendes gesagt werden:

"Für Hase, Fuchs, Rebhuhn und Rabenkrähe wurden im Vergleich zu den
Kontrollgebieten höhere Dichten calculated more frequently in the Turbine areas.
also the immediate area of the wind turbines - - For all
game species in all areas predominantly an area-wide use has been confirmed. Overall, an avoidance of certain areas
not be detected. An exception is the
date of the establishment of facilities, the fault should be regarded as a safe time. "-. A conclusion of a 3-year intensive research
(land use of selected indigenous small game species in the area of
wind turbines, School of Veterinary Medicine, 2001)

" Another report in the context of a langfristigen Monitoring (Beobachtung) gibt folgendes Ergebnis in Bezug auf Vögel und Fledermäuse: "Die langjährigen Untersuchungen am Vetschauer Berg  haben gezeigt, dass der Bau des Windparks die  Brutvogelgemeinschaften vor Ort nicht oder nur wenig beeinflusst hat. " 
(Alcedo Ökologie und Landschaftsplanung, 2009)

Zweifelsohne - für Vögel kann ein Windrad dennoch heikel sein. Aus diesem Grund wird in einem ca. einjährigen Vogelmonitoring beobachtet, welche Arten im betroffenen Gebiet vorkommen bzw. ob Arten vorkommen, die besonders geschützt werden  müssen. Findet man solche Arten, führt which means that the windmill can not be built or at least limited.

0 comments:

Post a Comment